Конспект интегрированного занятия «Страна восходящего солнца» для детей подготовительной группы
Автор занятия: Павлова Ирина Владиславовна, воспитатель первой квалификационной категории, г. Березники, Пермский край
Цель:
Формирование элементарных представлений о традициях Японии.
Задачи:
Закрепить умения детей устанавливать причинно-следственные связи;
Инициировать самостоятельный выбор детьми выполнение букета «икебана» в соответствии с моделью;
Способствовать речевому развитию через обогащение и активизацию слова, словотворчество;
Развивать коммуникативные навыки.
Обогащение и активизация словаря: Япония, «пасикока», кимоно, икебана, сакура, чайная церемония.
Оборудование:
- модель «Тайны Японии»;
- модели «правила составления букета «икебана»;
- слайд-презентация на тему «Япония»;
- костюм «кимоно»;
- музыкальное сопровождение – аудиозапись «Чайная церемония»;
- раздаточный материал для составления букета «икебана»: ветки, цветы, листья, клей, подставки;
- оборудование для чайной церемонии: заварочные чайники – 2 шт., термосы – 2 шт., пиалы, скатерти, цветочный чай.
Ход занятия:
Под японскую музыку дети входят в зал. Воспитатель: Я очень рада видеть вас, ребята! Пасикока. Поздоровайтесь и вы со мной так же. (Дети пробуют) Воспитатель: Мы поприветствовали друг друга на японском языке. Когда я была такая же, как вы, у меня была мечта: я очень хотела побывать в стране восходящего солнца (картина). - Какую страну так называют? Дети: Японию. Верно! Совсем недавно мечта исполнилась - я съездила в Японию. Поэтому я сегодня пришла к вам в национальном японском костюме – кимоно. Эта страна открыла мне много своих тайн. Ваши воспитатели сказали мне, что вы очень любите узнавать все новое и интересное. Хотите, я и вам открою некоторые тайны Японии? Дети: Да. Воспитатель: Хорошо, каждую открытую тайну мы будем отмечать лучиком восходящего солнца. Воспитатель: Подумайте и скажите: люди какой национальности живут в Японии? Дети: Японцы. Воспитатель: Конечно! Проходите на стулья к экрану (выключаю музыку) (на нём характерные фотографии нескольких японцев). У этих людей особенная внешность. Что особенного вы заметили в их лицах? Дети: Узкие глаза желтая кожа... Воспитатель: Как вы думаете, почему у людей в Японии глаза такой формы? Дети: предположения: солнце, соленый брызги моря, ветер с моря... Воспитатель: Правильно, (слайды) все эти погодные условия за многие годы сделали так, что у людей в Японии узкие глаза и желтая кожа. Это отличительная черта людей монголоидной расы. Вот и раскрыта одна тайна Страны восходящего солнца! И мы можем поместить один лучик на картину. - Побывав в этой удивительной стране, я убедилась в том, что там живут умные и веселые люди (слайды: фото улыбающихся японцев). Они познакомили меня с интересной игрой. Хотите, я научу вас в нее играть? Вставайте в круг!Игра «Если весело живется, делай так»
(Первый раз на японском языке, второй - на русском) Воспитатель: Приглашаю вас снова к экрану. В Стране восходящего солнца люди очень гостеприимны и доброжелательны. Они любят дарить друг другу подарки. (Монитор – икебана 6 композиций) - Что вы видите на экране? Дети: Цветы, букеты, ветки... Воспитатель: Эти букеты - традиционные японские подарки. Они называются икебана. Повторите вместе со мной: икебана. - Чтобы составить икебана нужно знать правило. Воспитатель: Японцы говорят: «Икебана – песня цветов, которая создает настроение».Посмотрите, каждая икебана имеет основное направление, а значит, передает свое особое настроение. Воспитатель: Куда направлены ветки, цветы в этом букете? Дети: Вверх. Воспитатель: Поднимите руки вверх. Если ветки направлены вверх, значит, эта икебана рассказывает о радости, веселье. - А здесь, как расположены веточки? Дети: Вверх и немного в сторону. Воспитатель: Покажите руками. Это значит, что икебана говорит о спокойствии, равновесии. - Вот еще одна цветочная композиция, в ней все цветы направлены в сторону и немного вниз (показ). Попробуйте догадаться, какое настроение спряталось в этом букете. Дети: Может быть грусть, печаль... Воспитатель: Теперь вы знаете правило составления икебана. А значит, открыли для себя еще одну тайну Страны восходящего солнца. Оля, помоги закрепить лучик на картине (модель). Хотите сами составить такой букет-настроение? Дети: Да. Воспитатель: На столах приготовлены ветки и цветы сакуры – японской вишни. Ваша задача - украсить ветки цветами и составить икебана. Но есть проблема: нас много и подставок на всех не хватит. Что же делать? Дети: Можно объединиться в 3 подгруппы (если не скажут, предложить самой объединение). Воспитатель: Отличная идея! Я приглашаю вас к творчеству! Обязательно д оговоритесь, какое настроение будет у вашего букета, о чем он будет рассказывать. Чтобы помочь вам, есть модели-правила, я подвешу их так, чтобы вы могли подойти и посмотреть. У вас получится, я уверена! (практическая работа детей под японскую музыку) Воспитатель: Вы справились с работой! Чтобы посмотреть, какие икебана получились, встаньте свободнее, полукругом.Вопросы:
- Егор, какое настроение передает ваш букет? - А какое настроение прячется в вашем букете? - Лена, почему у вашей композиции такое настроение? Воспитатель: А теперь, друзья мои: «онами, конами яма сикатуя». Интересно узнать, что я сказала? Это значит: Сделал дело – гуляй смело. - Как вы понимаете эту пословицу? Дети: Когда поработаешь, можно и отдохнуть. Воспитатель: Вы хорошо потрудились, и пришло время отдохнуть! Проходите на стулья. Посмотрите на экран (слайды). - В Японии принято отдыхать во время чайной церемонии. Это необычное чаепитие. Обратите внимание, люди сидят на полу. Их ноги поджаты под себя, спина прямая. Эта поза помогает сохранять правильную осанку и улучшает кровообращение. Не зря японцев считают самой здоровой нацией в мире. Хотите тоже побывать на чайной церемонии? Дети: Да. Воспитатель: Тогда, возьмите ваши икебана для украшения чайного стола. Проходите к столам, опускайтесь на колени и присаживайтесь на пяточки, как настоящие японцы. Какие у вас прямые спины, мне очень приятно на вас смотреть.А я, как хозяйка чайной церемонии заварю для вас цветочный чай (завариваю в прозрачные чайники из термоса). Именно такой пьют в Японии, разливая его в чашки на 2 глотка. - Во время чайной церемонии ведут беседы, читают необычные стихи. Вот одно такое стихотворение: Бабочка, не спи, Проснись же поскорей, Давай с тобой дружить. - А вот еще одно: Ветер налетел, Листья сорвал. Осень... - Хотите вместе придумаем японское стихотворение? Дети: Хотим. Воспитатель: Я начну, а вы продолжите: Я смотрю на прекрасный букет, Он... (Дарит мне радость!) - Вы узнали еще одну тайну Японии – научились сочинять японские стихи (показываю модель). Лена, закрепи, пожалуйста, лучик на картине. - Вот и чай почти распустился, а пока я его разливаю, скажите: - Какие тайны Японии вы сегодня узнали? - Дима, какая тайна тебя удивила? - Илья, что ты расскажешь дома о Японии? Воспитатель: Ребята, я хочу оставить вам в подарок эту картину. Глядя на нее, вы всегда сможете рассказать о Японии своим друзьям, воспитателям или детям из другой группы. Есть еще 2 лучика, пустые, это тайны Японии, которые вы сами сможете открыть и добавить на картину. А икебана пригодятся вам для украшения группы. (передаю пиалы с чаем) - Угощайтесь, пожалуйста.